我想娶我的手下败将[足球]_120(2 / 2)

要他像文艺青年那样读一首几十字的小诗,就能做出几千字的理解,那江繁可做不到。

他大概是看不懂的。

梅尔维尔倒也没有深究,他笑了笑,似乎也没有抱有他能看懂的期望,只是问道:“你最喜欢哪一句?”

“呃……”江繁露出了迟疑了表情。他觉得这首诗通篇都很美,可是要他挑选最喜欢的一句,却又的确没有什么共鸣。

“我喜欢第一句。”梅尔维尔说,“‘我的心疼痛……好像是饮过毒鸩……开始沉向冥府的忘川。’”

江繁笑了笑,“文艺青年。”

他把书还给了梅尔维尔,将剩下的牛奶一饮而尽,站了起来,准备去厨房清洗杯子。

他要绕过餐桌,经过梅尔维尔,才能走进厨房。

有那么一瞬间,梅尔维尔以为他是朝着自己走来的,他抬眼盯住眼前这眉眼柔和的少年,忽然忍不住的幻想,他会走到自己面前,然后弯腰轻轻的在他的唇上落下一个吻。

作者有话要说:出自英国诗人济慈的《夜莺颂》。分为八节。第一节原文如下:

我的心疼痛,我感到昏昏欲睡,麻木不仁,

好像是饮过毒鸩,

又像是刚刚吞服过鸦片,

开始沉向冥府的忘川。

这并非我对你的福气有所妒嫉,

而是你的欢乐使我过度欣喜——

你呀,羽翼翩翩的树精,

在山毛榉的绿叶与荫影之中,